讲座现场。
红网时刻6月28日讯 (记者 李娟 通讯员 黄宇)“打开试卷慎三思,那奥妙难题,好似山高路险;走出考场先一笑,这纷芸人世,原来海阔天空”。6月27日下午,湖南省楹联家协会副主席傅小松老师在邵阳市书里书外开展一堂《对联与中国文化》的主题讲座课,小松老师现场为大家分析这副高考对联题。对联是中国独有的一种传统习俗文化,对于弘扬中华民族文化有着重大价值。
台下的观众正听得入迷。
傅小松,1970年生。湖南汨罗市人。现任民盟湖南省委委员、办公室主任。业余研究传统文化,系中国楹联学会理事、中国毛泽东诗词研究会常务理事、湖南省楹联家协会副主席、《对联学刊》执行主编。为“湖湘楹联七子”之一。著有《中国传世名联三百副》《中国楹联史》《中国楹联发展史》《古今短联趣话》《古今打油诗趣话》等著作。
小松老师为大家分析英语对联pk中文对联。
“The old year leaves amidst the falling snow ;The new spring comes with the shining glow”。你见过这种英语对联吗?意思是“瑞雪纷飞辞旧岁;艳阳高照接新春”。现在国外过年也流行贴英语对联增添年味,但是英语或其他外国语言到底能不能做对联呢?小松老师从对联的三要素:语义对仗、语音对仗和字形对仗三个方面做了详尽分析。语义对仗英语可以做到,但是声调相协、字数相等等要素限制了英语的语音对仗和字形对仗,所以对联是中国独有的一种文学形式。
对联,中国的传统文化之一,又称楹联或对子,是写在纸、布上或刻在竹子、木头、柱子上的对偶语句。对联对仗工整,平仄协调,是一字一音的中华语言独特的艺术形式。对联是中国传统文化瑰宝。讲座上,小松老师从对联是中国独有的一种文学形式、对联是中国独有的一种传统习俗、对联是最具民族特色的装饰艺术和对联是一种中国特色的智力游戏四个方面介绍了对联独特的汉语言文化。
“今天在这里受益匪浅,小松老师给我们剖析了对联的特点,突出了对联的妙趣所在,让我们领略到了对联的美”。台下的听众在听完小松老师的讲课后发自内心的赞叹到。
来源:红网邵阳站
作者:李娟 黄宇
编辑:李娟
本文为邵阳站原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。